Язык и терминология в клиентских приложениях

Расшифровка:

В OneDesk вы можете перевести свои клиентские приложения или просто изменить терминологию, которую мы используем.

Вы можете увидеть приложения своих клиентов и щелкнуть свое имя> “предварительный просмотр клиентских приложений”. Многие тексты, которые вы видите здесь, в клиентских приложениях, можно изменить, просто используя стандартные настройки администрирования, такие как ваше приветствие, ваше имя или слоган. Все это можно изменить в обычных настройках администрирования. Однако все те вещи, которых там нет, вы все равно можете перевести. Вот как это сделать.

Зайдите в администрирование и выберите клиентские приложения. Прокрутите эту страницу вниз, пока не дойдете до «языкового раздела». По умолчанию будет установлен английский язык. Если вы измените его на «собственный язык», вам будут предложены два варианта: «загрузить языковой шаблон» и «прикрепить пользовательский файл».

Начните с загрузки шаблона. Затем вы можете открыть его в любом текстовом редакторе. Здесь вы можете изменить слова, которые вы хотели бы отличить. Давайте изменим слово «поиск» и скажем, вместо поиска мы хотим поставить «найти». Теперь мне просто нужно это сохранить. Вот и все.

Теперь я прикреплю пользовательский файл, и все готово. Теперь, когда я просматриваю свои клиентские приложения, слово «поиск», которое здесь было, теперь называется «найти». Вы можете сделать это с любым из слов, которые вы найдете в этом языковом файле.

Scroll to Top