OneDesk

Traduction de votre portail client (classique) dans une autre langue.

Mise à jour : mars 2023

L’application principale OneDesk est disponible dans de nombreuses langues. Vous pouvez modifier la langue de l’application principale au niveau de l’organisation. De plus, chacun de vos utilisateurs peut sélectionner sa propre langue préférée à partir de son profil. Quant à vos clients, les applications client OneDesk prennent également en charge plusieurs langues. Pour le portail mobile , les clients peuvent sélectionner leur propre langue à partir de leur profil. Pour le portail classique, vous pouvez configurer manuellement le texte du portail. (Pour les différences entre les portails classiques et adaptés aux mobiles, voir : MFA vs Classic Apps ). Cet article se concentre sur le texte de portail classique.

Comment changer la langue/le texte du portail classique

La façon dont nous le faisons est simple. Chaque organisation peut avoir un fichier texte (.js) qui contient tous les termes personnalisés qu’elle souhaite remplacer par ses propres mots. Par défaut, le portail client est en anglais, donc s’il n’y a pas de fichier présent, c’est ce qui sera utilisé. Par exemple: le champ de recherche sur le portail client contient le terme «Rechercher» par défaut. Si vous voulez qu’il dise «Recherchez», «Rechercher» ou «Trouvez», il vous suffit de changer ce mot dans le fichier .js.

Pas à pas

Exit mobile version